Да, собственно, эта тема - скорее блог или дневник перевода.
Открытый для мнений и обсуждений.
Решил сделать именно в таком формате, т.к. на прямые вопросы именно по переводу в других темах вразумительных ответов получить не смог
А так - может кого что и заинтересует.
Вот и заинтересовало!
и ломанулись с советами
Ну, я ведь и сообщил, что благодарен за советы
Сообщение объединено: 06 Января 2016, 11:26
Перевод модов Frostfall и Campfire считаю законченным.
Следует отметить, что это - не отдельные моды. Это, по сути, "
погодная система", добавляющая в Скайрим влияние непогоды на персонажа игрока и возможности борьбы с этим влиянием.
Для нормальной работы нужны подключенные к Скаю компоненты соответствующих версий:
- Frostfall (переведенный esp; здесь);
- Campfire (переведенный esm; здесь);
кто выловит ошибки - будет молодец/молодица
- SkyUI (у разработчика есть локализация; см. Нексус или Стим);
- SkyUI Add-on Frostfall (в сопутствующей библиотеке есть локализация интерфейса; на Нексусе, страничка Frostfall-a);
- SKSE (см. Нексус или Стим).
Все это работает вместе и, в случае несовпадения версий или отсутствия компоненты Frostfall выдает сообщение об ошибке.
Кроме того, автор Frostfall-Campfire создал инструмент по самостоятельной разработке и добавлению к погодной системе
собственных палаток/костров (и чего-то еще, не смотрел):
Campfire Dev Kit