Так, сегодня я уже, кажется, не успеваю...
Ну ничего, на завтра заедем.
Саннифер,- сплошной ТЕС. Нате вам Илиак, нате Хай Рок, и двемери-Диренни, и берату-манмеры (кстати, кто это?) - полный набор тес-именований.
Манмерами именовались отпрыски эльфов-Диренни и недов из их гаремов. «Берату» в переводе с эльнофекс - «половина». Что-то вроде «полуэльф, полукровка» в этом контексте (ну, я надеюсь). А от корня «берату», кстати, слово «бретон» и пошло в массы. (материал из тесвики. Если что не так — помогите, форумчане добрые, обучающему молодую кровь проекту ХЗ)
- форма весьма интересная, как и рифмовка. Хоть мое филологическое прошлое настолько прошлое, что не помню, есть ли отдельное название у таких форм и рифмовок.
Стихотворная форма включает три строфы на одинаковые рифмы (ababbcc для семистрочной, ababccdd для восьмистрочной, ababbccdcd для десятистрочной строфы; возможны и другие схемы рифмовки) с рефреном в конце строфы. (википедия уже. Только что прочитала — и поняла, КАК же вольно обошлась с оригинальной формой. Эххх...)
- опять-таки грамотность на высоте.
После одного из минусов мне стыдно от этой строчки. :с
- а о чем, собственно, сие произведение? сиречь, главный вопрос, на который я так не могу ответить без помощи автора, - кто такая "она"?
Все очень просто. Имеется альдмерская (а, может, и айлейдская. Они как раз, кажется, в позднемерет кочевали поближе к Диренни) леди, на которую лиргер запал. Но, поскольку его социальное положение все же несколько ниже, чем у нормального эльфа, за такие кульбиты он рискует получить по щам.
- чрезмерное количество старых форм слов, даже не старых, а просто древних. Что значительно затрудняет не только понимание, но и само прочтение.
Ну, тут уж се ля ви. Стилизация под куртуазный Хай Рок позднемерета, выбранный, как место действия, практически обязывает.
- удивительная расстановка знаков препинания. Автор, конечно, имеет право, но и читателю хочется некоторой определенности. Например, явно не хватает точки в последнем куплете. И весь эффект напрочь утоплен из-за отсутствия этой маленькой проказницы - точки. Или точка в начале третьей строфы... Как бы в конце концов понимаешь, к чему она, но лишь с течением времени.
Охохо, надо, надо проверять работы, даже когда отсылаешь их в дедлайн. ТОТ
А расстановку посимпатичнее в третьей строфе подскажете? :33
Вопросы на засыпку к автору (после объявления авторства):
- все-таки - кто такая "она"?
- что за любимая у полуострова?
- вообще о чем речь?
Ответы жюри:
- Чистокровная эльфийка, которую нашему герою видать, как своих ушей.
- «Меры, люди и манмеры Хай Рока, и среди них — та, которую я люблю, спят». Вот так корректно понимать строчку «Хай Рок с любимой крепко спит». Не очень уместная метонимия, да.
- О любви же. :3
Руби,[Вот чего-чего, а работ без названия на конкурсе точно хватало.]
Названия — это головная боль дедлайнописцев. Тут я в адекватное ситуации не успела :с
Вопросы Санни, да и сама форма стиха подталкивают к мысли, что на стихотворном конкурсе не хватало стихотворных же загадок. Прав ли я? Да вот щас, но, эй, а вдруг?
Конечно, может статься, что не хватало так же и галантных посвящений дамам сердца (кои тоже, в довольно явной форме присутствуют здесь), но речевые обороты, тактичное избегание конкретизирований (все "её" да "её"), постановка последующих описаний ("Её я так преподнесу", "Так будет, госпожа моя") старательно наводят на мысль о загадке, головоломке. Да и вообще заставляет задуматься.
Правы и неправы одновременно. С одной стороны, стихотворение чисто о любви. С другой — куртуазный язык сам по себе предполагает некоторую недомолвку. «Леди», «она» - как раз дань уважения, потому что «она» свободно может оказаться несвободной и нарваться на Очень Серьезный Разговор с мужем, например. Восхваления — тоже стандартная часть баллад такого толка. Единственное, что в балладе неочевидно — адресность Леди. Но, вероятно, ее личность зашифрована где-то в вороньей почте.
Короче говоря, Руби, это была бы головоломка, если бы у нас были действительно достоверные сведения о персоналиях Хай Рока позднемерета, чтобы было что расшифровывать. Пока же головоломка немного пуста, а автор действительно переоценен. Извините. :с
Посвящение альтмерской красавице, которой строгий папаша настрого запрещает встречаться со всякими там берату и манмерами.
Ну, папаша как раз строгий не у нее, но в целом правильно. ХЗ
Пи.Си. А «Госпожа моя» - это обращение лиргера к аналогу Мары в пантеоне. Да, в будущем выделю заглавной буквой. Да, изначально это была та же самая дама, но «госпожа» по настроению немного отличается от «леди», да и перескок с третьего лица на второе — лютая небрежность.
Хоринф. все главные вопросы, кажется, отвечены уже до вас. Потому ответьте уже вы мне, пожалуйста: что такое эн-сеннат? :3
Ред,Поздравляю Оливин_Лору с очередной победой!
Спасибо, конечно, но победа-таки первая. ХЗ
Не забывайте уважаемых Льютон и Лекси, сделавших меня. Они могут немного обидеться.
(голосом В.Пьяных из нтв-шных передач) - Бронзовый призёр Межсайтовых конкурсов шастает по форумам и ИЗБИВАЕТ беззащитных юзеров!!! Стихотворцы БОЯТСЯ с ней связываться!!1)
Кто избивает? Я избиваю? Я не избиваю, я на шпаге сражаюсь. :'3
В этом случае чашу весов качнуло только то, что я, кажется, удивила жюри чуть больше.

Но вообще не теряйте, пожалуйста, боевого духа. У меня есть вот прямо сражение с вами-Мечта, в котором у вас все-все шансы. ;3
А
Эль-Сид, кстати, все более-менее уловил.