AnvilBay Forum

The Elder Scrolls => The Elder Scrolls Online => Тема начата: Аладор от 09 Ноября 2012, 20:10

Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: Аладор от 09 Ноября 2012, 20:10
Цитировать
ОТВЕТ от разрабов про русскую локализацию.
__________________________________________________
мой вопрос:
Sent: 08 November 2012 16:56
To: ESO Help
Subject: Do you have plans to Russian localization?

Hello!

ESO - is super game! Must be MMO of the year!

Do you have plans to Russian localization?
If so what will it be in 2013?

Fan from Russia
____________________________________________
Их ответ

Greetings!

Thank you for contacting The Elder Scrolls Online Team. We understand and respect that everyone would like to be able to play The Elder Scrolls Online in their native language. We apologize for any frustration this causes you, and we genuinely wish we could provide native-language support for every one of our community members. Currently, we are developing The Elder Scrolls Online in English, French, and German languages, but it is always possible we'll be able to support more languages in the future.

You may also want to keep an eye on our official Facebook, Twitter, and website for upcoming official community activities and news about The Elder Scrolls Online. You'll find those here:

https://www.facebook.com/Elder (https://www.facebook.com/Elder)...
http://twitter.com/TESOnline (http://twitter.com/TESOnline)
http://elderscrollsonline.com (http://elderscrollsonline.com)

Thank you for your continued interest and support!

Warm Regards,

The Elder Scrolls Online Team

____________________________________________
Суть сводится к тому что ждите вот запустим на англо, французко германском языках и может и до вас дойдем.

Источник http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=5945&hl= (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=5945&hl=)

Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 13 Июля 2014, 00:50
(http://elderscrolls.net/media/2014/04/logo-white.png)

Команда локализаторов с ESN создала и продолжает разрабатывать проект по частичной неофициальной локализации The Elder Scrolls Online под названием RuESO. Над проектом работает команда энтузиастов с форума elderscrolls.net.

Текущая версия: 4.1 (24.09.2014)
Требуемая версия игры: 1.4.4.1055259

Аддон доступен для скачивания здесь (http://online.elderscrolls.net/RuESO).

На данный момент в частичную локализацию входят:
  • Интерфейс.
  • Названия разделов внутриигровой помощи.
  • Названия навыков.
  • Условия использования способностей (например, "способность используется при ношении тяжелых доспехов").
  • Всплывающие сообщения в верхнем правом углу.
  • Категории обозначений и сами обозначения в меню карты.
  • Категории книг в библиотеке.
  • Категории достижений.
  • Описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
  • Книги (частично).
  • Звания и титулы.
  • Описания рас и классов.
  • Описания локаций в Альманахе Кэдвелла.
  • Подсказки после смерти.
  • Алхимические эффекты.
  • Условия для роста уровней навыков (выводятся при наведении на полосу прогресса навыка).
  • Описания квестовых линеек.

Установка аддона

При желании запускать игру с аддоном через другие файлы выполните следующие действия:
  • Откройте файл конфигурации, расположенный по адресу X:\Users\<Имя_пользователя>\Documents\Elder Scrolls Online\liveeu\UserSettings.txt или X:\Users\<Имя_пользователя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\UserSettings.txt в зависимости от выбранного мегасервера.
  • Найдите в нем параметр SET Language 2
  • Поменяйте его значение на "ru". Строчка должна выглядеть следующим образом:
    Цитировать
    SET Language 2 "ru"
  • Сохраните изменения и закройте файл.
  • Теперь вы можете запускать игру через eso.exe (\Путь к установленной игре\The Elder Scrolls Online EU\game\client или \Путь к установленной игре\The Elder Scrolls Online\game\client в зависимости от выбранного мегасервера. Для удобства создайте для него ярлык на рабочем столе.
ВНИМАНИЕ! Все последующие запуски игры должны осуществляться через eso.exe, иначе вам придется снова менять параметр SET Language 2 в файле конфигурации.

История изменений
Версия 1.0
  • Первый релиз аддона

Версия 1.1
  • Аддон совместим с патчем 1.0.3
  • Небольшие исправления в интерфейсе
Версия 1.2
  • Аддон совместим с патчем 1.0.4
  • Исправлены проблемы с капитализацией букв "Э" и "Ю"
  • Переведено несколько разделов внутриигровой помощи
  • Небольшие исправления в интерфейсе

Версия 1.3
  • Аддон совместим с патчем 1.0.5
  • Переведен интерфейс экрана входа, выбора и создания персонажа
  • Исправлены проблемы с отображением символа ®
  • Небольшие исправления в интерфейсе

Версия 1.4
  • Аддон совместим с патчем 1.0.6
  • Переведены действия активаторов ("Использовать", "Копать" и т.д.)
  • Небольшие исправления в интерфейсе

Версия 2.0
  • Аддон совместим с патчем 1.1.2
  • Переведены описания способностей, комплектов доспехов, зелий и т.п.
  • Добавлен перевод более двухсот книг и записок
  • Переведены звания и титулы
  • Переведены описания и названия рас и классов
  • Переведены описания локаций в Альманахе Кэдвелла
  • Переведены подсказки во время боя
  • Переведены подсказки после смерти
  • Русские названия особенностей оружия и доспехов заменены английскими аналогами
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Версия 3.0
  • Аддон совместим с патчем 1.2.4
  • Переведены условия для роста навыков (появляются при наведении на полосу прогресса в меню навыков)
  • Добавлен перевод более сотни книг и записок
  • Переведены алхимические эффекты
  • Переведены описания и названия ездовых животных
  • Переведены активные эффекты
  • Переведены описания особенностей в меню ремесла
  • Переведены описания сюжетных линеек
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Версия 3.1
  • Добавлен перевод основных локаций в игре
  • Переведена малая часть загрузочных экранов
  • Переведены подсказки на загрузочных экранах
  • Исправлены 2 мелкие ошибки в описаниях способностей
  • Исправлены проблемы с кодировкой на загрузочных экранах при входе в подземелья
Планируемые направления перевода в следующей версии
  • Внутриигровая помощь и всплывающие окна с обучением
  • Описания заданий
  • Достижения
  • Загрузочные экраны
  • Описания предметов
  • Другое

Версия 3.2
  • Добавлена совместимость со Steam-версией игры

Версия 3.3
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.3.3
  • Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в ESO 1.3.3
  • Переведены диалоги М'Айка Лжеца
  • Переведены названия контейнеров (бочки, сундуки, книжные полки и т.д.)
  • Переведено меню покраски доспехов
  • Переведены новые возможности гильдий (гильдейские торговцы и гильдейская символика)
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Версия 4.0
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.4.3
  • Переведены все загрузочные экраны
  • Переведены описания достижений
  • Переведены профессии
  • Переведены рунные камни
  • Переведены названия городов и поселений
  • Переведены 10% описаний заданий (вычитка на данный момент не проводилась)
  • Переведено 30% описаний предметов
  • Добавлены новые переводы книг и записок,  а также внесены исправления в старые
  • Переведено 3% писем, приходящих по игровой почте
  • Переведены названия писем, приходящих по игровой почте
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 4.1
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.4.4
  • Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу.
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
Версия 5.0
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.5.5
  • Переведены категории блюд в ремесленном меню
  • Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 15% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Исправлены проблемы с капитализацией названий локаций на загрузочных экранах
  • Исправлен баг, появившийся в версии 4.0, связанный с неверными описаниями заданий
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах
*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.
В данной версии есть баг с отображением кириллического текста в облачках чата.

Над аддоном работают:  TERAB1T (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127), InfOrion (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14666), JimmySaint (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15221), KiriX (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=13826), Loss (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=14718), Vikki (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=12836), Skogkatte (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15300), Xenus001 (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=15243).

Обо всех замеченных ошибках, опечатках и прочем можете писать в соответствующую тему на форуме elderscrolls.net (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7209), либо мне, а тогда уже я буду писать о них на ESN. Найденные ошибки необходимо снабжать скриншотами, на которых она должна быть выделена.

ВНИМАНИЕ! Разработчики мода не несут никакой ответственности за проблемы с вашим аккаунтом, например, бан игрового аккаунта, неработоспособность игры и прочее. Также все права на данный аддон принадлежат его разработчикам и порталу elderscrolls.net. Распространение без письменного разрешения всех разработчиков запрещено. Возможно только размещение ссылки на страницу аддона.

(http://sd.uploads.ru/t/xFQEC.jpg) (http://uploads.ru/xFQEC.jpg)(http://sd.uploads.ru/t/4bYwL.jpg) (http://uploads.ru/4bYwL.jpg)(http://se.uploads.ru/t/RyFL9.jpg) (http://uploads.ru/RyFL9.jpg)(http://se.uploads.ru/t/YSaM6.jpg) (http://uploads.ru/YSaM6.jpg)
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 15 Июля 2014, 21:35
Поддержка кириллического ввода в The Elder Scrolls Online
(http://upyourpic.org/images/201404/cp1yk6551m.png)

Текущая версия: 1.4
Разработчик: TERAB1T (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showuser=9127)

RuESO Chat позволяет игрокам писать в чате The Elder Scrolls Online на русском языке без использования транслита. Данная программа представлена отдельным исполняемым файлом, который проводит замену при кирилическом вводе в чате ESO. Программа работает отдельно и не требует подключения в игре, в результате чего он не использует процесс самой игры. Важно: при использовании вами RuESO Chat игроки, не использующие его будут видеть набор латинских символов. Также разработчики сообщают, что использование программы не приводит к бану игрового аккаунта, но рекомендуют воздержаться от частого использования общего чата при включенной программе. Она (программа) не заменяет ресурсы игры.

Скачать программу можно здесь (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7226).

Порядок установки:
При использовании фанатской локализации RuESO:

Если не используется фанатская локализация RuESO:

Источник: RuESO Chat - Кириллический ввод в ESO (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7226) (elderscrolls.net)
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 24 Июля 2014, 12:22
RuESO обновился до версии 3.2

Единственным изменение в этой версии является поддержка аддоном клиента Steam-версии. Те, кто приобрел игру не в Steam могут спокойно дожидаться выхода версии 4.0.

Аддон доступен для скачивания здесь (http://online.elderscrolls.net/RuESO).

Установка аддона расписана постом выше (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg641926#msg641926).

Обо всех замеченных ошибках, опечатках и прочем можете писать в соответствующую тему на форуме elderscrolls.net (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7209), либо мне, а тогда уже я буду писать о них на ESN. Найденные ошибки необходимо снабжать скриншотами, на которых она должна быть выделена.

ВНИМАНИЕ! Разработчики мода не несут никакой ответственности за проблемы с вашим аккаунтом, например, бан игрового аккаунта, неработоспособность игры и прочее. Также все права на данный аддон принадлежат его разработчикам и порталу elderscrolls.net. Распространение без письменного разрешения всех разработчиков запрещено. Возможно только размещение ссылки на страницу аддона.

Источник: В RuESO появилась поддержка Steam (http://elderscrolls.net/2014/07/23/9739-tes-online-v-rueso-poyavilas-podderzhka-steam/) (elderscrolls.net)
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 20 Августа 2014, 23:48
RuESO получил обновления для Update 3

RuESO - обновление от 09 августа 2014 до v.3.3 (http://online.elderscrolls.net/RuESO), требуемая версия игры 1.3.3.1030803.
Список изменений:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.3.3
  • Исправлена ошибка интерфейса, возникавшая на экране выбора персонажей в ESO 1.3.3
  • Переведены диалоги М'Айка Лжеца
  • Переведены названия контейнеров (бочки, сундуки, книжные полки и т.д.)
  • Переведено меню покраски доспехов
  • Переведены новые возможности гильдий (гильдейские торговцы и гильдейская символика)
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Об установке читайте второй пост (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg641926#msg641926).
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 22 Сентября 2014, 11:15
RuESO получил обновления для Update 4

RuESO - обновление от 21 сентября 2014 до v.4.0 (http://online.elderscrolls.net/RuESO), требуемая версия игры 1.4.3.1053720.
Список изменений:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.4.3
  • Переведены все загрузочные экраны
  • Переведены описания достижений
  • Переведены профессии
  • Переведены рунные камни
  • Переведены названия городов и поселений
  • Переведены 10% описаний заданий (вычитка на данный момент не проводилась)
  • Переведено 30% описаний предметов
  • Добавлены новые переводы книг и записок,  а также внесены исправления в старые
  • Переведено 3% писем, приходящих по игровой почте
  • Переведены названия писем, приходящих по игровой почте
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Об установке читайте второй пост (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg641926#msg641926).
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 18 Ноября 2014, 10:27
RuESO - обновление от 24 сентября 2014 до v.4.1 (http://online.elderscrolls.net/RuESO), требуемая версия игры 1.4.4.1055250.
Список изменений:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.4.4
  • Добавлена шрифтовая совместимость для аддонов, использующих библиотеку LibMediaProvider-1.0. Теперь шрифты в этих аддонах будут сразу поддерживать кириллицу.
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

Об установке читайте второй пост (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg641926#msg641926).

Нынешняя версия клиента 1.5.5. При установки аддон выдает ошибки интерфейса, но на игровой процесс они не влияют. Можно смело жмякать кнопку "Пропустить ошибки" и играть дальше.
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 18 Ноября 2014, 10:32
Аддон RuESO Chat обновился до версии 1.4 от 21.09.2014.

Скачать аддон можно здесь (http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7226&st=60).

О установке читайте в этом посте (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg642174#msg642174).
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: vechislov от 15 Декабря 2014, 19:30
RuESO - обновление от 23 ноября 2014 до v.5.0 (http://online.elderscrolls.net/RuESO), требуемая версия игры 1.5.5.1083508.
Список изменений:
  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 1.5.5
  • Переведены категории блюд в ремесленном меню
  • Добавлено около сотни новых переводов книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено 15% писем, приходящих по игровой почте*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Переведено 64% описаний предметов*
  • Исправлены проблемы с капитализацией названий локаций на загрузочных экранах
  • Исправлен баг, появившийся в версии 4.0, связанный с неверными описаниями заданий
  • Множество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*Частичные переводы не вычитывались (вычитка будет производиться по достижении 100% перевода конкретной категории). Если вы заметили какую-то неточность, просьба сообщить об этом в специальную тему на форуме.
В данной версии есть баг с отображением кириллического текста в облачках чата.


Об установке читайте второй пост (http://forum.anvilbay.ru/index.php?topic=25560.msg641926#msg641926).[/list]
Название: [ESO] Русская локализация и все что с ней связано
Отправлено: Аладор от 01 Мая 2020, 20:19
Не прошло и восьми лет с публикации данной темы  :D

Цитировать
Уже совсем скоро русскоязычные игроки на ПК/Mac получат возможность играть на родном языке — перевод всего внутриигрового текста на русский язык появится в игре одновременно с главой «Греймур» и обновлением 26.

Мы рады сообщить вам, что 26 мая 2020 года, одновременно с выходом главы The Elder Scrolls Online: Greymoor и обновления 26 для ПК/Mac, список официально поддерживаемых языков The Elder Scrolls Online пополнится еще одним — русским.

Что это значит? Это значит, что с выходом новой главы и бесплатного обновления игрокам на ПК/Mac будет доступен перевод на русский язык всех текстов, диалогов и субтитров! Обратите внимание: локализация входит в базовую игру, и для того, чтобы ее получить, приобретать главу «Греймур» не нужно.

Русскоязычные игроки смогут продолжить свои приключения на тех же серверах и играть теми же персонажами, что и ранее — грядущее дополнение никак не повлияет на учетные записи. Новые игроки могут присоединиться к друзьям на существующих серверах и в скором времени тоже начать играть на русском языке. И, разумеется, возможность выбрать английский, французский или немецкий язык будет по-прежнему доступна.

Чтобы подготовиться к выходу локализации, вы можете уже сейчас выбрать в настройках программы запуска ESO русский язык (при этом в самой игре сохранится текущий язык до выхода обновления 26). Для этого откройте программу запуска игры, щелкните по значку шестеренки в правом верхнем углу и выберите русский язык из выпадающего списка.

Разработчики планируют поддерживать новую локализацию и после выхода главы «Греймур». Иными словами, все грядущие обновления и дополнения тоже будут переводиться на русский язык. Обратите внимание: в настоящее время поддержка русского языка планируется только для ПК/Mac.

Дополнительную информацию об этом обновлении можно найти на официальном сайте службы поддержки.

Вступайте в официальную группу ВКонтакте и заходите на русскоязычный форум, чтобы общаться с другими игроками и узнавать свежие новости из мира The Elder Scrolls Online!


Источник https://www.elderscrollsonline.com/ru/news/post/58011
Наконец-то можно будет нормально изучить те места, где еще не был, по причине отсутствия в фанатской локализации перевода.