Собственно, вот часть слов из бандитского морровиндского словаря для любопытных:
"Греметь шкатулкой" - болтать;
"Стучать костяшками" - боятся или болтать;
"Скампоногий" (имеется ввиду "кривоногий") - медлительный человек;
"Чучундра двуногая" - кагути;
"Соплежуи" - маги;
"Ковыряться в заднице" - медлить;
"Мусор" - любые стражники, но чаще всего так называют имперских легионеров;
"Толстозадый пердунище" - в некоторых районах Морровинда так называют огримов.
"Потушить свет" - вырубить кого-то.
Сюжет этого приключения будет связан с балморскими контрабандистами, дорогу которым перешли "Черные засранцы", тоесть Темное братство. Одним из действующих лиц будет человек, имя которого часто упоминала Элиана, Родженальд Кипп.