Хех, добралась я в Бухту. Семья у нас просто дружная, блин: поймал вирус сам - поделись с другими
Божички, мы с Белинским счастливы в первую очередь за своё душевное и умственное здоровье
Спасибо, Саннифер, за стёб. Ну не могли такие нарочитые контрасты оказаться случайностями, не могли
Отвечу
Саннифер:Что огорчило:
- "привычная свара Сынов Битвы с Серыми Гривами" - через пару коротких абзацев после тех, что порадовали; - спасибо, что отметили, знаю за собой такой косяк, могу ввернуть такое безобразие (а особо понравившиеся фразы и три, и четыре раза, и вычистить удаётся не всё) .
- "заговорщицки" - странный суффикс; просится -чески; - всю жизнь была уверена именно в своём варианте. Пробила по словарям - допустимы оба
- "сепаратисты проклятые! – взревел имперский верноподданный" - та ну нафик, слишком прозрачно и спорно; - эм? тут нипонял.
- "пол-Вайтрна" - хде такое? - ну... вроде бы общее правило написаний географических названий с "пол". пол-Москвы, пол-Вайтрана, нет? Хотя соглашусь, надо было перефразировать, чтобы не плодить таких вот лингвистических монстриков
- "тихонько спросила такая же умаявшаяся, как и сама Хульда, Садия." - уместенее было бы "так же умаявшаяся" - я в гриппозном одурении одолела знакомого филолога, он мне что-то долго объяснял про отглагольные и прочее, я всё забыла ещё тогда, так что даже врать не буду
Пусть будет "так же".
А вообще, спасибо огромное, Саннифер, за разбор полётов и за очень доброе мнение )
never_nis:I место - работа 1. Берет не оригинальностью идеи, но душевностью исполнения. Тема пчёл раскрыта на все сто "Совершенно аполитичные пчелки" попали в мемориз.Спасииибо ) Хотя вот тут мы с Белинским уже призадумались: нам почему-то казалось, что личность пасечника будет более очевидной. Но терзали ещё смутные сомнения: а вдруг тут каждый год императоров, убитых в игре тёмным братством, воскрешают к дню новой жизни, и потому мы с котом банальны, но в духе традиции
РЕДМЕНЪ:III место - работа 1, На своём месте.
За добротное и старательное вхождение в тему. Увы, увы, боюсь, я тут опять предвзят: я не большой сторонник гм, "кабацкой романтики". Рассказ хорош и написан хорошим языком; очевидны отсылки к традициям англо-немецких рождественских-святочных рассказов: по-английски остроумен, по-немецки основателен и... и несколько предсказуем. Думаю, если б не моя предвзятость и не две других заявки, я оценил бы рассказ по достоинству.Я всегда боялась попасть именно в такую ситуацию. Мысленно я называю её "ФИГАСЕ
" Что, это всё я, правда-правда? и "кабацкая романтика" (божички, я не знаю, что это), и англо-немецкие святочные рассказы... Не, мне невероятно приятно, конечно, но всё равно ФИГАСЕ
Niakris:III место - работа 1, На своём месте.
Отличная зарисовка, живая и атмосферная. Про двойников только не поняла, но это видимо что-то глубоко лорное.За живость и атмосферу - спасибо, а насчет глубокой влорности двойников - не сказала бы, линейка Тёмного братства из Скайрима, только с небольшим допущением
ruby the undead:1. 3 балла. "На своем месте". Гладкий, сочный стиль. Атмосфера пробуждения после праздников. Харизма "пасечника" таки. В минусы запишу только сентенцию о двойниках. В остальном - расслабляющее чтение. Самое расслабляющее на конкурсе. Это приятно, за это плюс.Можно для тех, кто
не отошёл после праздников плоховато соображает после гриппа - апочему двойников в минус? Из-за непонятности или по другой причине?
И да. спасибо, обращайтесь, мы с Белинским умеем расслаблять
Спойлер - скрытое:
(и тут опять ФИГАСЕ
)
Оливин_Лора:Оливин! Авторитетно заявляю вам, что я рыдала. Честно-честно. (а если кто-то скажет, что тому виной коварное шампанское - не верьте). Спасибо. Просто спасибо за то, что увидели
всё. Серьёзно.
Что, всё?
Блин. Надо же как-то... надо же что-то...
В общем, чьорд побъери, это было интересно, круто и здорово. Мне и в самом деле очень понравился светлый, по-хорошему светлый, с надеждой, святочный рассказ Руби. И я только теперь свогла по достоинству оценить стёб от Саннифер, когда в мозгу перестало свербеть: "а вдруг это не стёб, невероятно, конечно, нуавдруг?"
Спасибо.
Сообщение объединено: 28 Января 2016, 22:42
Алсо, вопрос к Надин: не выиграл бы рассказ без сентенции о двойниках? Был бы у нас скайримовский Вулф. Нуачо?
//Я имею ввиду, не выиграл бы в художественном плане: с призами и так понятно.
Блин. И вот теперь я поняла, и вот теперь мне стало стыдно. Я не уследила за текстом. Изначально предполагалось, что прямо перед этой фразой - Хульда слышит её явно не с начала - трактирщица отвлеклась и некоторое время не слушала пасечника. Блиииин. И только теперь я смотрю на текст, блин, глазами, а не фиг знает чем, и понимаю, что подумать-то я об этой выпавшей из внимания Хульды (и читателя) части спича пасечника подумала, а вот в слова и буковки не превратила. Стыдно мне
Что же до стилистики - для меня манера письма что-то вроде почерка, но не для профессионального графолога, а так. Вижу что-то очень выделяющееся, какие-то характерные особенности - опознаю их и в других текстах. Что до именно твоих особенностей - это короткие, намеренно-огрублённые предложения, очень своеобразная - чисто интонационная, чтобы придать тексту
звучание расстановка тире и запятых. Я не филолог, и в данном случае - почти во всех - не хочу называть это ошибками, потому что очевидно, что делается это намеренно. Но у тебя довольно своеобразный "почерк"
И тут мне пришла в голову безумная идея: а что, если провести конкурс двойников Руби? Ну, мне было бы интересно намеренно покопировать его манеру ) И пусть потом бухтовчане выясняют, кто Руби, а кто - подделка
И по возрасту малышки Пампам: я про пять лет не скажу, я пока до трёх включительно эксперт
Но тут я не лезла, мало ли, приютские дети взрослеют раньше, всё такое...
Сообщение объединено: 28 Января 2016, 22:49
Да стёб, конечно, этот самый "Гимн". Тов. Надин+Белинский угадали.
Райт вообще должен был не на хранение кисточку отдавать, а слезно ее вымаливать.
А сам день в первом варианте длился в стиле русской сказки "все переделаешь и - спи-отдыхай".
Просто поначалу для данного конкурса был написан этот рассказ, но он не прокатил за несоответствие теме.
Поэтому второй придумывался на ходу. И писался 30-31 декабря. Потом я увлеклась и забывала сохраняться.
Потом добрые люди перед НГ снова нам повалили ЛЭП, соответственно, конец рассказа канул в Лету.
Мужественным решением админа мне было позволено прислать рассказ утром 1-го, если допишется.
А в новогоднюю ночь уже и настроение нестёбное было, и голова плохо соображала. Потому конец так и не стыкуется с началом.
Послала просто потому, что пообещала прислать.
Но за "толстовский зачин" и другие теплые слова всем спасибо, было очень приятно.
А я настаиваю на своём праве видеть тут Остин
Ну правда же, похоже на неё. Даже, кстати, и вот этим скрытым посылом: дескать, так и живут супруги, причем счастливо. Правда, мне всё равно отчаянно не хватило плавности перехода, и теперь я вижу, почему, да. Просто на фоне откровенного стёба первой части внезапный переход к нежностям кажется ещё одним приёмом, призванным усилить комичность. Ну или я не так смотрю, другие же увидели. Простите уж )